Web Analytics
С нами тот, кто сердцем Русский! И с нами будет победа!

Категории раздела

- Новости [8991]
- Аналитика [8664]
- Разное [4053]

Поиск

Введите свой е-мэйл и подпишитесь на наш сайт!

Delivered by FeedBurner

ГОЛОС ЭПОХИ. ПРИОБРЕСТИ НАШИ КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ

РУССКАЯ ИДЕЯ. ПРИОБРЕСТИ НАШИ КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ

Календарь

«  Март 2026  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Статистика


Онлайн всего: 11
Гостей: 11
Пользователей: 0

Информация провайдера

  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Главная » 2026 » Март » 4 » Евгения Тур «Сергей Бор-Раменский». К выходу в свет новой книги
    12:02
    Евгения Тур «Сергей Бор-Раменский». К выходу в свет новой книги

    В конце минувшего, 2025-го года в издательстве "Традиция" под эгидой "Русского просветительского общества им. Императора Александра III" и под редакцией Маргариты Бирюковой после многих лет забвения вновь увидела свет книга Евгении ТУР «Сергей Бор-Раменский».

    Псевдонимом «Евгения Тур» подписывала свои произведения выдающаяся русская писательница Елизавета Васильевна Сухово-Кобылина, в замужестве графиня Салиас де Турнемир (1815–1892), представительница старинного дворянского рода. Она внесла заметный вклад в сокровищницу отечественной словесности второй половины XIX века: талантливая рассказчица, автор ряда оригинальных романов и повестей, она блестяще проявила себя и как публицист, критик, редактор, издательница и переводчица. Это о ней ещё в 1865 году в «Библиографическом словаре русских писательниц» писали: «Сальяс, графиня Елизавета Васильевна …стоит во главе современных русских писательниц. Произведения ее известны всей читающей публике». Произведениями Евгении Тур восхищались и великие русские писатели И.С. Тургенев, Ф.М. Достоевский, Лев Толстой…

    Четверть века – бóльшую половину творческой жизни Евгенрия Тур посвятила созданию произведений для детей и юношества, наиболее значительные из них: повести “Семейство Шалонских (Из семейных преданий)” (1879), “Княжна Дубровина” (1886) и “Сергей Бор-Раменский” (1888), - все они выдержали по нескольку изданий до революции 1917 г., а потом были надолго забыты[1].

    Повесть или, скорее, роман «Сергей Бор-Раменский» – одна из самых любимых книг российского юношества. Впервые она появилась в журнале «ДЕТСКИЙ ОТДЫХ» в 1888 году, где писательница была постоянной сотрудницей, печаталась весь год, во всех 12-ти номе­рах. Позже неоднократно переиздавалась; последнее, шестое издание вышло в 1916 году с рисунками К.Н. Фридберга.

    Первая часть романа называется “Серёжа Бор-Раменский”, повествует о дружной жизни двух богатых семейств в Подмосковье, на берегах реки Десны, в больших соседних усадьбах. В семье заслуженного адмирала Бор-Раменского, героя Крымской войны, подрастают две дочери и два сына, Серёжа – старший. У купца Ракитина, владельца золотых приисков в Сибири, женатого на княжне Осокиной, три сына и дочь Соня – общая любимица. Дети вместе учатся и проводят много времени на природе, устраивают общие праздники, не обходится и без проделок и даже серьёзных проступков, за которые надо держать ответ. Адмирал, немолодой, страдающий от старых ран, настойчиво привлекает Серёжу к делам по управлению большим имением; пример отца, его мудрые советы и наставления юноша запомнит на всю жизнь. Время идёт, пора Серёже ехать в Москву поступать в Университет, а его старшей сестре Вере – начинать выезжать в свет. Ракитины уже уехали в Москву на зиму. А у Бор-Раменских одна беда за бедой: получено известие о серьёзных финансовых проблемах в одном из имений, неизлечимо заболевает и умирает младший сын Ваня, следом долгая болезнь неутешной матери и скоропостижная кончина отца-адмирала. В довершение всего Бор-Раменские узнают о своём почти полном разорении... Спасти крохи состояния, вынести боль утрат, поддержать болящих, справиться с бедностью помогают верные друзья – семья Ракитиных, сельский священник отец Димитрий, учителя, некоторые слуги.

    Но жить на чужой счёт потомственные дворяне Бор-Раменские не могут себе позволить, честь и достоинство – выше всего. В самые безрадостные для Серёжи дни о. Димитрий сказал ему: «Уже в сознании исполнения долга есть утешение, есть отрада, есть внутреннее спокойствие – первейшее благо. Не падай духом. Трудись, люби, Бог не оставит тебя». Свято помнит Сергей и завет своего отца-адмирала: «Поручая тебе сестёр, я возлагаю на тебя бремя. Всю жизнь нашу мы несём бремя. Исполнение дела – вещь нелёгкая. Как сын, как брат, как гражданин, всякий достойный человек обязан жертвовать собою, – смолоду надо понять это, чтобы не каяться после, сознавая свои заблуждения. Жить нельзя для себя, надо жить для других, и тогда только человек находит счастье, относительное счастье...».

    Вторая часть романа рассказывает о том, как удаётся юному студенту Московского университета, внезапно ставшему главой семьи, и его сёстрам справиться с тяжёлой жизненной ситуацией, утешить добрую, но очень непрактичную мать, сохранить тёплые отношения в семье и обрести личное счастье. Действие, в основном, происходит “в Москве, столь бедной шумною жизнью столиц и столь богатой семейными и дружескими кружками”. Благородство, исполнение долга, доброта, любовь, жертвенность, сохранение мира и согласия в семье – это главные темы романа, созданного писательницей в конце жизни.

    Известный библиограф детской и юношеской литературы конца XIX-го века М.В. Соболев, публиковавший ежегодные обзоры детских книг в журнале «Педагогический Сборник», в таком исследовании за 1889 год писал: «Настоящий обзор мы начнём с беллетристически-педагогических сочинений. Во главе их я ставлю повесть маститой детской писательницы, Е. Тур «Сергей Бор-Раменский»… Повесть Е. Тур даёт целую коллекцию воспитательных систем, а потому воспитателю следует познакомиться с книжкой».

    В самом деле, повесть Евгении Тур учит вере и добру, учит стойкости, терпению и любви к ближним, учит не сдаваться и не терять чести и достоинства даже в тяжелейших жизнен­ных ситуациях. Нельзя не полюбить героев этой замечательной повести, чьи мастерски написанные образы надолго врезаются в память. Поэтесса Марина Цветаева в 1934 г. в рассказе «Дом у Старого Пимена», вспоминая рано ушедшего сына известного историка Д.И. Иловайского, напишет: «Вот Сережа, живой отблеск отживших поколений (о, как ты ничего не понял, историк!), изящный, тонкий, с маленькими бачками на совершенно детском лице, светло-черноглазый, не розовый, – ярко-бледный, – живой 1812 год! – с гравюры – из семейной хроники – точно вросший в свой (увы, студенческий!) мундир. (И вот таинственное слово из глубочайших недр моего младенчества встаёт: Сережа Бор-Раменский...)»…

    В том же, 1888-м году, когда впервые была напечатан «Сергей Бор-Раменский», вышла в свет ещё одна книга Евгении Тур: «Священная история Ветхого Завета» в переложении для юношества, многие главы которой писательница дополнила своими «Размышлениями». По сути, эти две книги, написанные писательницей в конце жизни, являются её духовным завещанием, обращённым к молодёжи, в том числе и к родным внукам[2].

    Вклад Евгении Тур в литературу для детей и юношества высоко оценили её современники, особенно много отзывов было в год кончины писательницы. Приведём некоторые из них.

    Дмитрий Дмитриевич Языков (1850-1918), «библиограф земли Русской»: «...С 1866 года графиня Е.В. Салиас открывает новый период своей деятельности: она, в течение более четверти века, отдаёт своё перо оригинальным и переводным сочинениям, предназначенным для детского или юношеского возраста. Известно, как плодотворны были труды нашей даровитой писательницы на этом важном поприще: ее повести и рассказы для юных читателей служили образцами изящного и прекрасного как по мыслям, так и по форме изложения; в выборе сюжетов и в обрисовке типов сказывался опытный педагогический такт; многие страницы дышали сердечностью, теплотою чувства и нередко истинною религиозностью. Одним словом, это новое направление литературных занятий дало ещё бóльшую известность графине Сальяс, так что ее обычная подпись «Евгения Тур» сделалась дорогой, точно родной, для наших школ и для каждой образованной русской семьи...» («Исторический вестник». 1892. № 5).

    Виктор Петрович Острогорский (1840-1902), известный русский педагог, литератор и общественный деятель: «Евгению Тур справедливо следует признать первою русскою писательницею, которая просто и сердечно, в живых, часто очень метких, правдивых образах, стала изображать действительную жизнь, освещая её критическим анализом.<…> Заслуга покойной несомненная и неотъемлемая, которая за ней останется долго, – это, во-первых, целый ряд прекраснейших историко-литературных очерков, в роде английских опытов (essays), и во-вторых – рассказы для юношества и народа, к которым обратилась покойная с шестидесятых годов, и которые, по интересу и талантливости, могут быть прочитаны с удовольствием и пользою и взрослой публикой. <…> На склоне дней покойная опять вернулась к беллетристике, но уже к юношеской, и в этом отношении, с первой своей чудесной повести «Катакомбы», сразу заняла весьма видное место. В эти книги внесла она и своё образование, и талант, и сердечность, и эти-то качества делают её книги любимым чтением в семье, в школе и среди народа, – чтением, на которое, как на образцовое, указывают компетентные критические указатели. <…> Из книг этого рода укажем также на следующие: «Последние дни Помпеи», «Мученики Колизея», «Семейство Шалонских», «Княжна Дубровина», сказки «Хрустальное сердце» и «Жемчужное ожерелье». Таким образом, долгая жизнь покойной прошла не даром» («Мир Божий» № 5, май 1892 г.).

    «Московские Ведомости» от 16 марта 1892 г.: «В последнее время графиня Салиас почти исключительно писала для детей, и в этом направлении её деятельность представляет собой явление поистине выдающееся. Среди нашей «детской литературы», произведения графини Салиас выделяются как своею художественностью, так и тем, что они проникнуты искренним и глубоко религиозным настроением. Это настроение и руководило деятельностью покойной писательницы. Скончавшаяся в глубокой старости, она до самого последнего времени не покидала пера, а религиозные темы занимали её больше всего. Священная история Ветхого Завета, изложенная ею для детей, представляет собою прекрасный труд, к сожалению, мало оцененный».

    «Московские Ведомости» от 29 марта 1892 г.: «В первые годы своей деятельности она посвятила себя романам, но потом оставила это поприще и издала ряд книг для детей, и в этих произведениях достигла высокого совершенства. Её «Катакомбы» и «Последние дни Помпеи» читаются и будут ещё много лет читаться с большим интересом и увлечением. Последними произведениями покойной графини были: «Княжна Дубровина», «Сергей Бор-Раменский» и, наконец, «Ветхий Завет» для детей с объяснениями. В первых двух повестях столько правды, столько жизни, истинно глубоких правил и твёрдой веры – и всё это передано таким живым, увлекательным языком – что делает эти произведения интересными не только для детей, но и для взрослых. Наша русская литература, столь бедная повестями и рассказами для детей, останется вечно благодарна за этот богатый вклад. Много детских сердец сожмётся от грусти при мысли, что нет более столь любимой ими писательницы, Евгении Тур, так посвятившей себя всею душой их детской жизни и их развитию на пути к правде и добру. Счастлив был тот, кто был лично знаком с покойною графиней и мог её ценить не только как писательницу, но и как женщину в семейном кругу и в обществе. Добрая, правдивая, несмотря на многие потери и испытания в своей долгой жизни, она сумела сохранить до последних минут молодость и свежесть души, чуткое, нежное сердце, откликавшееся на всякое несчастие ближнего, и глубокий, отзывчивый ум. Достаточно было её знать, чтобы любить и беспредельно уважать. Дай, Господи, ей царство небесное и сохрани ей вечную память не только в настоящем, но и в грядущих поколениях».

    Вечные темы любви, добра, чести, верности долгу и семье, помощи ближним, затронутые в романе «Серёжа Бор-Раменский», делают его актуальным и значимым во все времена.

    Настоящее, седьмое печатное издание романа подготовлено к 210-летию со дня рождения ЕВГЕНИИ ТУР (графини Елизаветы Васильевны Салиас, урождённой Сухово-Кобылиной) – отмечалось 12/24 августа 2025 года

    Приобрести книгу можно: в ВК-Лавке "Стратегии Белой России": https://vk.com/market-128219689?screen=group; в интернет-магазине ОЗОН и в книжной лавке "КИРИЛЛИЦА" (м. Бауманская).

     
     

    [1] Повесть Евгении Тур“Семейство Шалонских“ была переиздана в 2005 году АНО "Развитие духовности, культуры и науки", “Княжна Дубровина” (с сокращениями) - в 2015-м московским издательством “ЭНАС-КНИГА».

    [2] Среди внуков писательницы были и видные государственные и военные деятели Владимир, Василий и Дмитрий Гурко - дети её дочери Марии и генерал-фельдмаршала Иосифа Гурко.

    Подробнее:
    https://ruskline.ru/analitika/2026/03/02/evgeniya_tur_sergei_borramenskii

    Категория: - Разное | Просмотров: 33 | Добавил: Elena17 | Теги: маргарита бирюкова, РПО им Александра III, книги
    Всего комментариев: 0
    avatar

    Вход на сайт

    Главная | Мой профиль | Выход | RSS |
    Вы вошли как Гость | Группа "Гости"
    | Регистрация | Вход

    Подписаться на нашу группу ВК

    Помощь сайту

    Карта ВТБ: 4893 4704 9797 7733

    Карта СБЕРа: 4279 3806 5064 3689

    Яндекс-деньги: 41001639043436

    Наш опрос

    Оцените мой сайт
    Всего ответов: 2089

    БИБЛИОТЕКА

    СОВРЕМЕННИКИ

    ГАЛЕРЕЯ

    Rambler's Top100 Top.Mail.Ru