Web Analytics


Русская Стратегия

"Скажем прямо и недвусмысленно: поколение безответственных шкурников и безответственных честолюбцев не освободит Россию и не обновит ее; у него нет и не будет тех духовных сил и качеств, которые строили подлинную Россию в прошлом, и которые необходимы для ее будущего. Русский человек, пройдя через все национальные унижения, беды, лишения и страдания, должен найти в себе духовное начало и утвердиться в нем, - постигнуть и принять свое духовное естество и призвание; и только тогда перед ним откроются двери в грядущую Россию." (И.А. Ильин)

Категории раздела

- Новости [3144]
- Аналитика [2363]
- Разное [550]

ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ ЕЛЕНЫ СЕМЁНОВОЙ. СКАЧАТЬ!

Поиск

Введите свой е-мэйл и подпишитесь на наш сайт!

Delivered by FeedBurner

ГОЛОС ЭПОХИ. ПРИОБРЕСТИ НАШИ КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ

РУССКАЯ ИДЕЯ. ПРИОБРЕСТИ НАШИ КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ

ПРОГРАММА "ТОЧКА ЗРЕНИЯ"

ПРОГРАММА "РУССКИЕ БЕСЕДЫ" НА "РУССКОЙ СТРАТЕГИИ"

КОНТРПРОПАГАНДА

ИСТОРИЯ СТРАНЫ МОЕЙ

НОВОРОССИЙСКИЕ СТРОФЫ

Календарь

«  Февраль 2018  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728

Статистика


Онлайн всего: 9
Гостей: 8
Пользователей: 1
Elena17

Друзья сайта

ПЕРВЫЙ ПОЛК РУССКОЙ АРМИИ
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Главная » 2018 » Февраль » 2 » Р.В. Полчанинов. Про Ивана Савина
    03:51
    Р.В. Полчанинов. Про Ивана Савина

    Я походные песни как свечи

    Перед ликом России зажгу

     

    Мы сараевские скауты-разведчики летом ходили в походы в плотно окружавшие Сараево горы и леса. Я знал, что Иван Савин имел в виду военные походы Гражданской войны, но война кончилась, победили большевики, а мы оказались в Югославии. Живя среди местных, мы, только уйдя в горы и леса, могли себя чувствовать русскими, петь русские песни, думать о России и чувствовать себя как в России.

    Были и другие особенно нам близки и понятные слова в его стихотворениях:

    Ты ли Русь бессмертная мертва

    Нам ли сгинуть в чужеземном море.

    Мы держались вместе, чтобы не сгинуть в чужеземном море.

    Я родился в России, но мне не было и двух лет, когда родители забрали меня с собой и покинули Севастополь, уходя с Русской армией Врангеля неизвестно куда. Все остальные вокруг меня родились здесь, в Югославии, но своей родиной считали Россию.

    А кто был этот Иван Савин? Он был финн, и русской крови в нем было мало, но для нас он был поэт и герой.

    Иван Савин был его псевдоним, а настоящая фамилия была Саволайнен. Родился он 29 августа (10 сентября) 1899 г. в Одессе. Окончив гимназию, поступил в Белую армию, заболел, не мог эвакуироваться, попал к большевиками в плен, но имел удостоверение, что служит в Белой армии по мобилизации, не был расстрелян.

    Будучи финном, он смог в 1922 г. вернуться в Финляндию, стал писать стихи и прозу и очень скоро завоевал известность, но жил недолго. 12 июля 1927 г., после неудачной операции аппендицита умер от заражения крови.

    Незадолго до смерти поэта художник Илья Репин подарил ему свою фотокарточку с надписью: «Необыкновенно красивому Ивану Ивановичу Савину», а на его кончину откликнулся словами: «Какая невознаградимая потеря… Я всегда мечтал, глядя на этого красавца малороссиянина, написать его портрет».

    Иван Бунин так отозвался о нем: «То, что он оставил после себя, навсегда обеспечило ему незабвенную страницу в русской литературе: во-первых, по причине полной своеобразности стихов и их пафоса; во-вторых, по той красоте и силе, которыми звучит их общий тон, некоторые же вещи и строфы — особенно».

    В 1926 г. стараниями профессора Владимира Даватца, секретаря Союза галлиполийцев в Белграде, была выпущена «Ладонка», сборник его стихотворений. В предисловии было сказано, что хот Иван Савин и не был в Галлиполи, но галлиполийцы считают его своим поэтом. У меня была его книга, и я знал почти всю ее на память.

    После конца войны в 1945 г. я оказался сперва в Нидерзахсверфене, а затем в Менххегофе. Там в книжном магазине «Посева», в котором можно было не только купить журнал «Посев» и книги, но и поговорить с посетителями, я однажды встретил Коку (Николая) Бреверна, члена НТС и бывшего начальника отряда разведчиков в Скопле, декламирующего на память одному «новому» (так мы называли советских) эмигранту какое-то стихотворение Ивана Савина. В нужный момент я ему что-то подсказал и принял участие в разговоре. «Новый» внимательно нас слушал и потом сказал:

    - А почему бы вам не издать сборник этих замечательных стихов. Его бы здесь вмиг расхватали.

    Я сказал, что это действительно следовало бы сделать, и предложил Бреверну как-нибудь вместе по памяти, записать все стихи Савина. Тогда в разговор вмешался, тоже член НТС, Юрий Осипович Дункель, который сказал, что негоже издавать сборник стихов, записанный по памяти, так как безусловно будут в нем ошибки и искажения, но он готов для этой цели одолжить нам, имеющийся у него экземпляр «Ладонки». Так как никакая УНРА не разрешила бы печатание подобных антисоветских стихов, то мы решили издать сборник нелегально. К осени 1946 г. восковки были готовы и мы отпечатали около 200 экземпляров. Половину тиража я отвез в Мюнхен, где у меня друг детства занимался книжной торговлей. Он сам, и не он один, издавал книжки, не спрашивая у УНРЫ разрешения, и, следовательно, без указания: «Approved by UNRRA Team». В Менхегофе стихи Савина продавались в «Посеве», как привезенные из Мюнхена

    К «новым» эмигрантам принадлежал и ставший после войны известным поэтом. Иван Елагин. Об Иване Савине он писал: «Ритм этих стихов – ритм походки выведенных на расстрел, шатающихся от слабости и от непривычного, после тюрьмы, свежего воздуха. Ритмическая неровность некоторых строк, их отрывистость придает стихотворению взволнованность свидетельского показания. Иван Савин свидетельствует о своем страшном и героическом времени, и его поэзия — поэзия высоких обид и высокого гнева. Этот высокий гнев у Ивана Савина сочетался с высокой жертвенностью. Умереть за Россию, за ее честь — к этому призывала его поэзия».

    «Ладонка» Ивана Савина выдержала три, а вернее четыре издания, так как она полностью вошла в книгу «Только одна жизнь» изданную в 1988 г в Нью-Йорке с моим предисловием его вдовой Людмилой Владимировной, по второму мужу – Сулимовской

    Вечная память белому воину.

    Литературно-общественный журнал "Голос Эпохи", выпуск 4, 2017 г.

    Категория: - Разное | Просмотров: 219 | Добавил: Elena17 | Теги: иван савин, ростислав полчанинов, голос эпохи, белое движение, россия без большевизма
    Всего комментариев: 0
    avatar

    Вход на сайт

    Главная | Мой профиль | Выход | RSS |
    Вы вошли как Гость | Группа "Гости"
    | Регистрация | Вход

    Русская Стратегия - радио Белого Движения

    Подписаться на нашу группу ВК

    Наш опрос

    Оцените мой сайт
    Всего ответов: 1162

    БИБЛИОТЕКА

    СОВРЕМЕННИКИ

    ГАЛЕРЕЯ

    АВТОРЫ

    Архив записей

    Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru