Русская Стратегия

      Цитата недели: "С ужасом внимает душа грозным ударам Суда Божия над Отечеством нашим. Видимо, оставил нас Господь и предает в руки врагов наших. Все упало духом, все пришло в отчаяние. Нет сил трудиться, и даже молиться! Нет сил страдать и терпеть! Господи! Не погуби до конца. Начни спасение! Не умедли избавления." (Свщмч. Иосиф Петроградский)

Категории раздела

- Новости [2443]
- Аналитика [1604]
- Разное [132]

ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ ЕЛЕНЫ СЕМЁНОВОЙ. СКАЧАТЬ!

Поиск

Введите свой е-мэйл и подпишитесь на наш сайт!

Delivered by FeedBurner

ГОЛОС ЭПОХИ. ПРИОБРЕСТИ НАШИ КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ

РУССКАЯ ИДЕЯ. ПРИОБРЕСТИ НАШИ КНИГИ ПО ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ

ПРОГРАММА "РУССКИЕ БЕСЕДЫ" НА "РУССКОЙ СТРАТЕГИИ"

ПРОГРАММА "ТОЧКА ЗРЕНИЯ"

ИСТОРИЯ СТРАНЫ МОЕЙ

СВОД. НОВОРОССИЙСКИЕ СТРОФЫ

Календарь

«  Июль 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Статистика


Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Друзья сайта

ПЕРВЫЙ ПОЛК РУССКОЙ АРМИИ
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Главная » 2017 » Июль » 19 » Что такое "план Даллеса". Комментарий М.Н. Назарова
    02:31
    Что такое "план Даллеса". Комментарий М.Н. Назарова

    Нам уже не раз приходилось предупреждать политиков и публицистов, что введенная в "научный" оборот О.А. Платоновым и повторяемая во всех его книгах так называемая "речь Даллеса" представляет собой отрывок из художественного произведения - романа А. Иванова "Вечный зов". Подлинный документ, представленный здесь, был нами изучен и процитирован в книге "Вождю Третьего Рима", гл. IV-1. Ниже на эту тему размещена статья Николая Саквы. – М.Н.

    Недавно меня озадачили вопросом : что такое "План Даллеса"?

    В русскоязычном интернете обычно так называются два довольно коротких текста.

    1. Фрагмент приписываемых Даллесу высказываний из его книги или статьи "Размышления о реализации американской послевоенной доктрины против СССР". При цитировании этих высказываний ссылаются на книгу
    В.А. Лисичкин, Л.А. Шелепин "Третья мировая информационно-психологическая война",
    Сам Лисичкин в качестве источника цитирует газету "Дуэль"
    Англоязычный источник цитаты нигде не указывается.
    Во всяком случае мне не удалось найти ни одной ссылки.

    2.Фрагменты директивы Совета Национальной Безопасности США 20/1 от 18 августа 1948 г.
    Их обычно цитируют по толстой книге Н.Н.Яковлев "ЦРУ против СССР"
    В одной из глав этой книги содержится комментарий к директиве NSC 20/1 с большим количеством цитат из нее.

    В данном случае англоязычный источник известен.
    Thomas H. Etzold and John Lewis Gaddis, eds.,
    Containment: Documents on American Policy and Strategy, 1945-1950
    (New York: Columbia University Press, 1978)

    Всего этот сборник содержит 52 документа 1945-1950 годов (оглавление сборника) .
    NSC 20/1 (документ под номером 22) занимает 30 страниц (173-203).
    До сего времени в интернете этот материал представлен по-видимому не был.

    Оба русскоязычных текста излагают некий план уничтожения Советского Союза, который якобы был принят США после войны. Иногда комментарии Яковлева опускаются, а оставшиеся фрагменты выдаются за полный перевод документа.
    Например в разделе "Стратегия США" из упомянутой книги Лисичкина и Шелепина.

    Оба текста содержат массу смысловых и стилистических оборотов, совершенно не характерных для американских документов и высказываний американских политиков.

    Скажем Яковлев приводит такой перевод фрагмента директивы СНБ :
    "мы должны позаботиться, чтобы эти условия были навязаны не оскорбительным или унизительным образом.
    Но мы обязаны не мытьем, так катаньем навязать их для защиты наших интересов".

    А "размышления Даллеса" содержат фразу :
    "Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа"


    Похоже нет особых оснований сомневаться в том, что "размышления Даллеса" не имеют отношения к Даллесу.

    Вот результаты изучения этого вопроса корреспондентом "Красной Звезды"
    Впервые высказывание, очень схожее по смыслу с "цитатой из Даллеса", появилось в СССР в... художественной литературе. В 1965 году в Киеве ... вышел роман Ю. Дольд-Михайлика "И один в поле воин". В его второй части - "В плену у черных рыцарей" - американский генерал Думбрайт ... произносит слова, которые можно рассматривать как вольное изложение установок Даллеса на развертывание идеологической войны против СССР. Позднее нечто подобное произносит и другой литературный персонаж - один из отрицательных героев романа Анатолия Иванова "Вечный зов".

    Этой же теме посвящена статья в "Московском Комсомольце".
    Действительно : есть у тов. Иванова в "Вечном зове" эти зловещие слова. Не подряд, не единым фрагментом, но есть. Но вот чего там нет, так это упоминания об Аллене Даллесе. А почему нет? Да все потому же: никогда ничего подобного покойный к тому времени шеф американской разведки не говорил и не писал. У писателя Иванова весь этот жуткий план излагает некто Лахновский - бывший жандармский чин в Томске.

    Проверяем. Берем II том романа Иванова "Вечный зов".
    Выписываем высказывания Лахновского.
    Подчеркнутый текст - дословно совпадает с текстом из "из Даллеса"

    "- Как сказать, как сказать: - покачал головой Лахновский... Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война - все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, чем располагаем: все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!
    Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.
    - Мы найдем своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России! - срываясь, выкрикнул Лахновский.
    .....
    - Я, Петр Петрович, приоткрыл тебе лишь уголочек занавеса, и ты увидел лишь крохотный кусочек сцены, на которой эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия о гибели самого непокорного на земле народа, об окончательном, необратимом угасании его самосознания: "


    Заключительный абзац "из Даллеса" - тоже слова Лахновского (сказанные незадолго до того). При переносе в "план" очень забавно выпало упоминание "большевизма" и "ленинского фанатизма".

    Будем вырывать эти духовные корни большевизма, опошлять и уничтожать главные основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколениемх, выветривать этот ленинский фанатизм. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда главную ставку делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее! - Сморщенные веки Лахновского быстро и часто задергались, глаза сделались круглыми, в них заплескался, заполыхал яростный огонь, он начал говорить все громче и громче, а под конец буквально закричал: - Да, развращать! Растлевать! Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов!"

    Возможно оставшиеся абзацы тоже были опубликованы в худлите, и их можно нарыть более тщательным поиском. Или в каком-то другом издании "Зова". Но по-моему свидетельство фальшивки и так достаточно весомое.

    Еще иногда пытаются утверждать, что Иванов-де откопал это где-то у Даллеса. Но Даллес явно не писал по-русски. А минимум три абзаца "плана" дословно совпадают с текстом "Вечного Зова". Довольно странно предполагать, что Иванов приписал слова американского разведчика российскому жандарму-предателю.

    Куда более вероятно, что слова Иванова приписали американскому разведчику.

    Ситуация с директивой СНБ несколько другая.

    Не без труда удалось разыскать через amazon.com эту самую книжку Этзольда и Гаддиса у букинистов амерканской "глубинки" по "фантастической" цене аж в 5 долларов (объем книги под 500 страниц).

    Мои собственные впечатления от сравнения английского текста с книгой Яковлева почти полностью совпали с моими ожиданиями.

    1) Русский перевод очень сильно урезан по сравнению с оригиналом. Опущена большая часть документа, посвященная угрозам, исходящим от Советского Союза мировому сообществу, советской идеологии, как источнике этих угроз, предлагаемым методам противотействия этим угрозам мирными средствами и т.п.
    Подробно переводится только небольшая часть документа о задачах, которые придется решать в случае военного столкновения, причем не упоминается, что этот вариант ранее представлен в документе как крайне нежелательный.

    2) NSC 20/1 тем не менее содержит аналоги большинства фраз, имеющихся в русском варианте.

    3) Многие из этих фразы при переводе искажены, часто урезаны, иногда вырваны из контекста.
    Например разухабистое "не мытьем, так катаньем" - это перевод вполне нейтрального "in one way or another" - тем или иным способом.

    Собственно текст Яковлева представляет собой идеологическую полемику с директивой NSC 20/1, но никак не ее изложение.

    Поэтому выкладываю

    Полный текст директивы NSC 20/1 на английском
    Прошу прощения за оставшиеся в тексте неоткорректированные после сканирования опечатки.
    Поэтому выкладываю
    Текст оригинала в виде картинок со сканера (zip-архив, 2M).

    И наконец выполненный мной
    Полный перевод директивы NSC 20/1 на русский язык

    В интернете есть другой достаточно адекватный, более профессиональный и не идеологизированный перевод
    фрагментов директивы NSC 20/1.
    Однако количество переведенных в нем фрагментов невелико, их подбор соответствует определенной идеологической концепции, так что полного представления о документе этот перевод не дает.

    Николай Саква
    Оригинал статьи: http://www.sakva.ru/Nick/DullPlan.html

    + + +

    Послесловие МВН (июль 2017).

    В связи с новым витком русофобии на Западе, многие уважаемые русские патриоты, публицисты, ученые и даже видные политики, в своем опровержении этой русофобии по-прежнему ссылаются на так называемый "план Даллеса", основанный на цитатах из романа А. Иванова "Вечный зов". Сколько же можно?! И потому очень огорчает, когда даже у достойных ученых в их важных выступлениях встречаешь такие досадные и никак не научные ложечки дегтя, которые портят всю аргументацию.

    Дело не в том, что в США не было такого плана, то есть пропагандного воздействия на советское население, оно было и велось очень активно. Но не в таком виде, чтобы самим называть коммунистические ценности "истинными" и подменять их своими "фальшивыми". Так расценивать этот "план" может только убежденный коммунист, каковым Даллес не мог быть и не мог в своем "плане" называть свои насаждаемые западные ценности "фальшивыми". Западная пропаганда умело и убедительно нацеливалась на пропаганду того, чего советским людям не хватало: свободы, уважения к индивидуальной личности человека, правдивой информации о происходящем в мiре, доступа к некоммунистическим знаниям в гуманитарных науках и к запретным именам в областях идеологии, философии, религии, русской истории. Именно ложь советской официальной пропаганды во всех этих областях делала СССР весьма уязвимым в Холодной войне.

    Западные пропагандисты оперировали и высоким уровнем жизни на Западе, преподнося его опять-таки как следствие западной демократии и свободной социально-экономической модели, а советский более низкий уровень жизни – как следствие тоталитарной коммунистической уравниловки, несвободы, подавления частной инициативы и неэффективного развития средств производства в ущерб товарам потребления. Разумеется, навязывание западных потребительских ценностей и идеологии свободы имело также составной элемент гедонизма и эгоизма, и это разлагало не только коммунистическую идеологию, но и традиционную русскую нравственность, на которой КПСС паразитировала.

    Поэтому для отпора западной пропаганде следует все же различать в ней ложь и правду. Правда была в критике марксизма и коммунистических преступлений богоборческого антинародного режима. Ложь была в стремлении разрушить вместе с режимом КПСС и историческую Россию с навязыванием исключительно западной индивидуалистической альтернативы, то есть другого пути к обрыву (по выражению И.Р. Шафаревича).

    Критика же Запада в стиле советской контрпропаганды (наподобие "плана Даллеса") лишь позволяет либералам западникам (всяким Чубайсо-Гайдарам – и сегодня имя им легион) указать на недостоверность подобного "документа" и перечеркнуть этим опровержением всю проблему (вот этому пример, один из многих). (Должен отметить, что, к сожалению, западнический уклон заметен и в публикациях самого Николая Саквы, например, в его критике "Русофобии" И.Р. Шафаревича. Саква вохражает ему как человек, не знакомый и с православным объяснением "еврейского вопроса"

    Для объяснения нынешнего витка русофобии не нужен мифический "план Даллеса", тем более что в подлинном документе – секретной директиве 20/1 Совета национальной безопасности США от 18.8.1948 предусматривалось предельное ослабление и расчленение России «независимо от идеологической основы любой некоммунистической власти и степени ее влияния», даже если она «будет воздавать хвалу демократии и либерализму» (см. об этом в книге "Вождю Третьего Рима", гл. IV-1

    Постоянный адрес данной страницы: http://rusidea.org/?a=37001

    Категория: - Аналитика | Просмотров: 203 | Добавил: Elena17 | Теги: россия без большевизма, михаил назаров
    Всего комментариев: 0
    avatar

    Вход на сайт

    Главная | Мой профиль | Выход | RSS |
    Вы вошли как Гость | Группа "Гости"
    | Регистрация | Вход

    Наш опрос

    Оцените мой сайт
    Всего ответов: 635

    БИБЛИОТЕКА

    ГЕРОИ НАШИХ ДНЕЙ

    ГАЛЕРЕЯ

    ПРАВОСЛАВНО-ДЕРЖАВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ

    Архив записей

    Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru